Objavljeno
15.10.2024
Knjiga kratkih proza Mire Gavrana „Priče o samoći“ ovih je dana objavljena na albanskom jeziku u izdanju izdavačke kuće SHKUPI iz Skoplja u Sjevernoj Makedoniji. Prevoditelj je Agim Avdiu, dok je urednik Azam Dauti.
Riječ je o knjizi koja je do sada imala tri izdanja na hrvatskom jeziku, u kojoj je autor sabrao deset priča u kojima se na sugestivani koncizan način portretira naše suvremenike, sudbinski određene samoćom – tom dominantnomtemom našega vremena.
Djela Mire Gavrana do sada su prevedena na četrdeset i dva jezika, a prema najnovijim podacima o posuđivanju koje su objavile hrvatske knjižnice i ZAMP ovaj je autor postao naš najposuđivaniji pisac, što je najbolji dokaz da je osvojio srca čitatelja.
U Tomislavgradu 28. lipnja praizvedba legende „Krunidba kralja Tomislava“, nastale prema libretu Mire Gavrana.
Miro Gavran održao književno-kazališni susret u Pragu, u organizaciji Češko-hrvatskog društva prijateljstva.
Knjiga drama Mire Gavrana „Tajna Grete Garbo / Noć bogova“ objavljena je u Lavovu na ukrajinskom jeziku.